Ostrakon Deir el-Medineh 1683
Übersetzung und Kommentar
Ostrakon Deir el-Medineh 1683
[rt. x+1] [... ... ...] [Nekro]pole (?) ... [... ... ...].
Was Heliopolis (?) betrifft [... ... ...] Vorhof (?).
Zurück ihr, zurück ihr, ihr werdet [... ... ...], [... ... ...] bewegt euch nach vorn, um es für mich zu beschwören.
[rt. x+5] [...] mein Spruch.
Ich will den Feind zum Schlachtblock geben [... ... ...] am Morgen ... ... ... [... ... ...]
[vs. x+1] [... ... ...] sein Auge.
O Lufthauch, mein Jubel [...] dauern [...]
Die Freude [...] und der, welcher diese [...] tut, [...]
Man soll sagen: „Lüge (?) für die Herren aus [... ... ...]“ [vs. x+5] [... ... ...]
[... ... ...] in meinem Blick (?), in meinem Auge.
Nicht [...]